|
こんにちは^^ 無事にチューリッヒまで移動してきました! 今日はジルのおかげでとても楽しい時間を過ごすことができました! 15時にSAASFEを出発して・・・20:02発のZURICH行きの電車にBERNという町から乗りました。 ZURICHには21時14分に到着予定^^
最初に予定していたスケジュールから大きく変更してこんな1日を過ごしました! ↓ 今は電車の中でこのブログを書いています。
SAASFEEから移動している時にジルが 「THUNを観光していかないか??俺が一番住みたい町だんだ!」
って・・・その言葉に甘えてTHUNの町を案内してもらいました。 THUNはマウンテンバイク・ロッククライミング・ウェイクボード・サーフィン、カヌー、とにかく色んなスポーツができるみたい。
そして、THUNの町に車を止めたらなんと! トリノオリンピックのボーダークロスで金メダルをとった選手の家のすぐ近く! 少し、寄って立ち話・・・ 皆さん覚えてますか?? 最後、アメリカの選手がジャンプしてグラブを決めようとしたときに失敗したシーン。
彼女はそれで銀メダルになったのですが、その時の金メダリストです。

この写真はTHUNの湖。 てっきり川だと思い込んで見ていたので、「湖」と紹介されたときはびっくりしてしまいました!



これは川の波を利用してカヌーに似たボードに乗るスポーツ。 色んな技をして、競うスポーツだそうです! 写真では伝わらないかもしれないけど・・・とても楽しいスポーツでした! たまたま、ジルの友達がこのイベントに参加していたので応援してきました☆

お城! これはこの町のシンボルだそうです!


ZURICHより大きくてどれに乗ればいいのか途方にくれそうでした。。。 無事チケットも購入して一安心!
と本当に楽しい時間を過ごすことができました!
ジルと色々、移動中に話をしていて・・・ ジルがポロっとこんなことを言ってました。
「今回、スイスチームにTomokaやDaniel、Aprilaが来てくれてすごく嬉しかったよ。 スイスにはドイツ語を話す人とフランス語を話す人がいるでしょう。 スイスチームにフランス語圏から来ているのは俺だけなんだ。 ドイツ語も理解できるけど、SwissGermanで早く話されてジョークとか言われるとついていけないんだ。 だから今回の4人みたいにゆっくりな英語で会話できることが俺にとってはすごく楽しい。 だけど、Tomokaはもっとハードに見える。 言葉も文化も全く違うところに一人で来ているんだからね。。。 それなのにTomokaはいつもスマイルで幸せそうですごいよ!」 って・・・
この言葉はとても嬉しかったです。 私からしたらジルは完璧にドイツ語を使うように見えてたから・・・全てを理解していると思ってた。 でも、ジルが言うにはフランス語圏とドイツ語圏は考え方も文化も全く違うと・・・ そしてすごく仲が良いわけではないと・・・ もちろん、他の選手とは良い友達。だけど時々言葉や文化が違うことで大変なこともあると言っていた。。。
ジルが私にとても親切にそして色々と助けてくれるのは、ジル自身も文化や言葉の壁に悩んできたからなのかな・・・ そんなジルの優しさがとても嬉しかったです^^
確かに、言葉が通じないこと・考え方や文化が違うことは大変です。 だけど、ジルが言うように「いつもスマイルで幸せそう」 私はこの言葉通り、とても幸せです^^ 考え方や文化、言葉の壁、そういったものを全て乗り越えらる思っています。
極端に言えば、同じ日本に住んでいても、人それぞれ考え方やライフスタイルは全く違う。 それが国境を越えただけであって。。。 皆同じ人間。同じ太陽を見て、同じ星を見て育っているから。。。
私はスイスチームと長く歩んでいくためにも。。。 今、真剣に語学のことについて考えています。 英語とドイツ語、どちらを先にやるべきなのか。。。。 今の私の語学能力では両方は厳しいです。 チームに受け入れてもらうにはドイツ語を最初にやるべきなのかな・・・
では、、、明日はちょっとゆっくり寝て・・・チューリッヒの町並みでも見てこようと思います!
TOMOKA |
■トラックバック
この記事へのトラックバックURL:
http://www.snowboard-worldcup.com/blog02/blog.cgi/20070901085626
■コメント
何時も沢山の写真が観られて、楽しく拝見させて頂いています。 外国語を勉強するって大切なことですよね・・・私も英会話の勉強を始めて2年になりますが、耳はそれなりに英語耳ですが、喋る機会が無いのでおそらく駄目でしょうね・・・。 私の住むオホーツク沿岸ではロシア人が結構おりまして、公共のプールや、ショッピングセンターにはロシア語で書かれた色々な掲示板がありますし、稀にロシア人に何かを尋ねられるのですが、英語が通じませんので、全く役に立ちません。 そろそろ英語と一緒にロシア語の勉強をしようと思っているところです。 二つの外国語を平行して勉強することはそれ程困難なことではないと思いますよ! 似通った発音のものも多いですし、むしろ抱きかかえで勉強した方が上達も速かったりして・・・・(などと無責任なことを言ってますが) 語学の「勉強」と言うと何か難しい気がしますが、英語の「練習」、ドイツ語の「練習」と思えば強迫観念から離れ、のびのび喋れそうでしょう! がんば! |
名前: 木村良太 ¦ 15:31, Saturday, Sep 01, 2007 ×
こんにちは^^ 書き込みありがとうございます。 網走にお住まいなんですね^^ ロシア語と英語・・・両方をやられていてすごいですね! 私も両方をやろうと思いますが・・・やはり優先順位をつけてやらなければと思っています。 ドイツ語は生活の中から・・・英語は教材から勉強できればと思っています^^ アドバイスありがとうございました!
tomoka
|
名前: 木村良太さんへ智香より ¦ 15:14, Thursday, Sep 06, 2007 ×
■コメントを書く
|
|